Il y a quelques semaines, dans Pages italiennes , je vous parlais de « L’amie prodigieuse » (« L’amica geniale« ), premier tome d’une saga qui en comporte quatre et qui remporte un grand succès en Italie. L’auteur, Elena Ferrante, nous y conte l’enfance et l’adolescence de deux amies, Elena et Lila, qui vivent dans un quartier coloré de Naples, dans les années cinquante et soixante (voir la chronique ici).
C’est un roman qui se lit d’une traite et que je vous recommande tout particulièrement, d’autant qu’il vient de sortir, en ce début janvier, en collection de poche, chez Folio. Chacun des tomes de la saga peut se lire séparément, mais comme toujours, il est mieux de commencer par le premier.
Le second tome, dont le titre français est « Le nouveau nom » vient d’être traduit et sera publié chez Gallimard ces jours-ci. Il est encore meilleur que « L’amie prodigieuse » et je vous donne rendez-vous très prochainement ici pour parler ce premier coup de cœur 2016 !
encore une tentation !!!!
J’aimeJ’aime
Désolée 😉
J’aimeAimé par 1 personne
Je me rallie à eveyeshe ! Tu es très tentante, et quel titre magnifique !
J’aimeJ’aime
Oui, la traduction du titre est particulièrement réussie !
J’aimeJ’aime
Tout pareil ! 😉
J’aimeJ’aime
A bientôt alors pour en parler…
J’aimeJ’aime
il a rejoint ma PAL!
J’aimeJ’aime
J’espère qu’il te plaira !
J’aimeJ’aime
La couverture et le sujet donnent très envie!!!
J’aimeJ’aime
Oui, et je trouve que les couvertures françaises en grande édition et en poche sont plus belles que les couvertures originales. La première fois que j’ai vu ce livre en Italie, la 4ème de couverture m’attirait, mais l’illustration, « à l’eau-de-rose », m’a dissuadé de l’acheter. Heureusement, par la suite, j’ai suivi les conseils d’une prof d’italien et je n’ai pas été déçue.
J’aimeAimé par 1 personne
Je l’ai réservé à la bibliothèque, j’ai hâte 😉 Et le 2ème tome encore meilleur que le 1er, c’est plutôt rare !
J’aimeJ’aime
J’espère que tu l’auras bientôt et qu’il te plaira !
J’aimeJ’aime
Chouette une saga ! Et merci de m’éclairer sur la littérature italienne que je connais si mal. Et un auteur incognito, ça porte déjà au rêve de nos jours…
J’aimeJ’aime
oui, c’est curieux et cela suscite beaucoup la curiosité en Italie. Certains pensent que c’est un coup marketing, mais en même temps, Ferrante publie depuis plus de vingt ans, toujours incognito. Elle a expliqué son choix dans certaines interviews écrites et c’est tout à fait respectable, elle veut rester en dehors de la promotion de ses livres pour continuer à écrire et elle pense que ce qui compte avant tout est la littérature, non la vie de l’auteur et ce qui se passe autour.
J’aimeJ’aime
Pingback: Le nouveau nom, d’Elena Ferrante | Le livre d'après
Pingback: Tag des copines (28) | aliehobbies
Marre d’attendre mon tour à la médiathèque, je l’ai finalement acheté 😉 Je suis en train de le lire ou plutôt de le dévorer et c’est un régal ! Merci pour la découverte !
J’aimeJ’aime
Coucou Jennifer, je suis très contente qu’il te plaise ! Le deuxième est encore meilleur, à mon avis. Quant aux 3 et 4, ils ne sont pas encore publiés en français. Je les ai achetés en italien et je les garde pour les savourer pendant l’été… Excellente lecture !
J’aimeJ’aime